Lesson 4 / Christmas & New Year Greetings

クリスマスカード用文例集

Christmas & New Year Greetings

  • 手紙を書く対象が単数か複数かによって言い回しが違います。
  • ここに出ている文例は、友達・家族・親戚・知人宛ての、カジュアルなものです。(仕事用のフォーマルな言い回しではありません。)

代表的なフレーズ

Croatian Japanese transl. English transl.
Sretna Nova godina 明けましておめでとう(よいお年を) Happy New Year
Čestit Božić または、
Sretan Božić
メリークリスマス Merry Christmas
Blagoslovljen Božić 聖なるクリスマス ( Blessed Christmas )
Puno sreće u novoj godini 幸せな年でありますように Wishing you lots of happiness for the new year
Puno sreće i zdravlja u novoj godini 幸せで健康な年でありますように Wishing you lots of happiness and health for the new year
Puno sreće i veselja u novoj godini たくさんの幸福と喜びにあふれる年でありますように Wishing you lots of happiness and joy for the new year

 

Q1: Sretna Nova godina の godina だけどうして小文字で始まるのですか?
A1: 英語の固有名詞とは違い、クロアチア語の固有名詞は(たとえ2語以上で構成されていても)先頭の一文字だけが大文字になります。「新年」という意味の Nova godina (New Year) がひとまとまりなので、Sretna Nova godina の godina は小文字で始まるのが一般的です。Sretna の S は、文頭なので大文字です。nova godina がすべて小文字の場合は多少意味が変わり、「新年」という固有名詞ではなく、「新たな1年」という普通の名詞になります。

Q2: Čestit Božić の B はなぜ大文字なのですか?
A2: Božić (Christmas) が固有名詞なので、Čestit Božić(Merry Christmas) の B は常に大文字です。

Q3: 相手の宗教が分からなくても、クリスマスカードを送るべきですか?
A3: ブログの「相手の宗教が不明の場合、クリスマスカードはどうすればいい?」を参照なさってください。


二つ以上のフレーズを組み合わせることも出来ます

Croatian Japanese transl. English transl.
Sretan Božić i Nova godina 幸せなクリスマスと新年を Happy Christmas and New Year
Čestit Božić i sretna Nova godina メリークリスマス、そしてよいお年を Merry Christmas and Happy New Year
Blagoslovljen Božić i sretna Nova godina 聖なるクリスマス、そしてよいお年を Blessed Christmas and Happy New Year
Čestit Božić i puno sreće i veselja u novoj godini メリークリスマス、そしてたくさんの幸せと喜びにあふれる新年を Merry Christmas and lots of happiness and joy for the new year
Vesele blagdane i obilje dobrih želja u novoj godini 楽しい休暇と新年のご多幸をお祈り申し上げます Happy holidays and best wishes for the new year
Sretan Božić i svako dobro u novoj godini 幸せなクリスマスと新年のご多幸をお祈り申し上げます Happy Christmas and all the best for the new year
 

クロアチア語で2018年というときは、年のあとにピリオドをつけます

Croatian Japanese transl. English transl.
Sretna nova 2018. godina
 
幸せな2018年でありますように  Happy [New] 2018
注:英語の場合は new が不要なので、括弧に入れました。
Čestit Božić i puno sreće i veselja u novoj 2018. godini メリークリスマス、そして幸せと喜びにあふれる2018年でありますように Merry Christmas and lots of happiness and joy for the new year 2018

応用編

「来年が幸福に満ちた年であるようにお祈り申し上げます。(名前)より」   (英文はクロアチア語の直訳ですので、英語のメッセージとしては使えません。)
一人 または一団体(家族全体など)から一人へのメッセージ(個人宛) Da ti nova godina donese puno sreće, želi ti (Name). May this new year bring you lots of happiness, are the wishes from (Name).
一人 または一団体(家族全体など)から複数の人へのメッセージ(家族宛など) Da vam nova godina donese puno sreće, želi vam (Name). May this new year bring you lots of happiness, are the wishes from (Name).

例:田中さんという家族がカードを書こうとしています

「来年が健康に満ちた年であるようにお祈り申し上げます。田中家より」   (英文はクロアチア語の直訳ですので、英語のメッセージとしては使えません。)
田中さん一家から一人へのメッセージ(個人宛) Da ti nova godina donese puno zdravlja, želi ti obitelj Tanaka. May this new year bring you lots of health, are the wishes from the Tanaka family.
田中さん一家から複数の人へのメッセージ(友達の家族など) Da vam nova godina donese puno zdravlja, želi vam obitelj Tanaka. May this new year bring you lots of health, are the wishes from the Tanaka family.

 

a  b  c  č  ć  d  dž  đ  e  f  g  h  i  j  k  l  lj  m  n  nj  o  p  r  s  š  t  u  v  z  ž
A  B  C  Č  Ć  D  DŽ  Đ  E  F  G  H  I  J  K  L  LJ  M  N  NJ  O  P  R  S  Š  T  U  V  Z  Ž