Grammar Summary / Declension of Nouns

名詞の与格 Dative

名詞の格変化主格 生格 与格 対格 造格 前置格 呼格


「 誰(何)へ 」 -間接目的-

To whom? To what?

語尾
単数形
singular
男性形 m. 語尾に -u を付ける
女性形 f. 語尾が a の場合:  -a → -i
語尾が子音の場合:  語尾に -i を付ける
中性形 n. 語尾が o の場合:  -o → -u
語尾が e の場合:  -e → -u
複数形
plural
男性形 m. -ima
女性形 f. 単数形の時に語尾が a の場合:  -ama 
単数形の時に語尾が子音の場合: -ima
中性形 n. 単数形の時に語尾が -e, -o  →  -ima 

 

与格でよく使われる動詞

  • govoriti (話す) speak
  • dati (与える、あげる) give
  • pomoći (助ける) help
  • obećati (約束する) promise

与格でよく使われる前置詞

  • k, ka (・・・へ) to
  • nasuprot (・・・の反対に) against, opposite
  • unatoč (・・・にもかかわらず) despite, regardless of
  • usprkos  (・・・にもかかわらず) despite, regardless of
Pošao sam ka izlazu. 私は出口に向かって進みました。
I went toward the exit. (I started going to the exit.)

 

単数形 singular

男性単数形 masculine singular

  - 子音 → -u
主格 stol  a table izlaz an exit ručak  lunch trud  an effort
与格 stolu izlazu ručku trudu
Unatoč mom trudu, taj projekt nije uspio.  努力したにもかかわらず、その企画は成功しませんでした。
Regardless of my effort, that project didn't succeed.

  例外 exceptions

  -o → -lu
主格 anđeo  an angel čavao a nail
与格 anđelu čavlu

女性単数形   feminine singular 

  -a → -i - 子音 → -i
主格 kuća   a house knjig  a book ljubav  love noć  night
与格 kući knjizi ljubavi noći
Ovaj cvijet ću dati mojoj ljubavi. この花を恋人にあげるつもりです。
I'll give this flower to my love.
Hrvatska je nasuprot Italiji. クロアチアは(アドリア海を挟んで)イタリアの反対に位置します。
Croatia is opposite Italy.

中性単数形 neuter singular

  -o → -u -e → -u
主格 nebo the sky sunce  the sun
与格 nebu suncu
Hodali smo prema suncu. 私たちは太陽に向かって歩きました。
We walked toward the sun.

 

複数形  plural

男性複数形    masculine plural

  -i → -ima -ovi → -ima
主格 roditelji   parents brodovi    boats, ships
与格 roditeljima brodovima
Upisao sam umjetnost unatoč roditeljima. 両親の反対にも関わらず、私は(学校で)美術に登録しました。
I signed up for art despite my parents' wishes.
Gledali smo prema brodovima. 私たちはその船の方を見ていました。
We were looking toward the boats. 

女性複数形  feminine plural

  -e → -ama -i → -ima
主格 zvijezde   stars sestre   sisters noći   nights
与格 zvijezdama sestrama noćima
Gledao sam prema zvijezdama. 私は星を見ていました。
I was looking toward the stars.
Obećao sam pomoći sestrama. 私は姉(妹)達を手伝うと約束しました。
I promised to help (my) sisters.

中性複数形 neuter plural

  単数形の時に語尾が -o 単数形の時に語尾が -e
a → -ima
主格 jezera   lakes računala computers srca  hearts mišljenja   opinions
与格 jezerima računalima srcima mišljenjima
Vozili smo se ka jezerima. 我々は車で湖(湖群)に向かっていました。
We were driving toward the lakes.
Postigli smo dogovor unatoč različitim mišljenjima. 我々は意見の相違にもかかわらず、同意に達しました。
We achieved an agreement despite our different opinions.

 

名詞の格変化主格 生格 与格 対格 造格 前置格 呼格

 

a  b  c  č  ć  d  dž  đ  e  f  g  h  i  j  k  l  lj  m  n  nj  o  p  r  s  š  t  u  v  z  ž
A  B  C  Č  Ć  D  DŽ  Đ  E  F  G  H  I  J  K  L  LJ  M  N  NJ  O  P  R  S  Š  T  U  V  Z  Ž